Daniel 4:26

SVDat er ook gezegd is, dat men den stam [met] de wortelen van dien boom laten zou; uw koninkrijk zal u bestendig zijn, nadat gij zult bekend hebben, dat de Hemel heerst.
WLCוְדִ֣י אֲמַ֗רוּ לְמִשְׁבַּ֞ק עִקַּ֤ר שָׁרְשֹׁ֙והִי֙ דִּ֣י אִֽילָנָ֔א מַלְכוּתָ֖ךְ לָ֣ךְ קַיָּמָ֑ה מִן־דִּ֣י תִנְדַּ֔ע דִּ֥י שַׁלִּטִ֖ן שְׁמַיָּֽא׃
Trans.4:23 wəḏî ’ămarû ləmišəbaq ‘iqqar šārəšwōhî dî ’îlānā’ maləḵûṯāḵə lāḵə qayyāmâ min-dî ṯinəda‘ dî šalliṭin šəmayyā’:

Algemeen

Zie ook: Bomen

Aantekeningen

Dat er ook gezegd is, dat men den stam [met] de wortelen van dien boom laten zou; uw koninkrijk zal u bestendig zijn, nadat gij zult bekend hebben, dat de Hemel heerst.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

דִ֣י

-

אֲמַ֗רוּ

Dat er ook gezegd is

לְ

-

מִשְׁבַּ֞ק

laten zou

עִקַּ֤ר

dat men den stam

שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙

de wortelen

דִּ֣י

-

אִֽילָנָ֔א

van dien boom

מַלְכוּתָ֖ךְ

uw koninkrijk

לָ֣ךְ

-

קַיָּמָ֑ה

zal bestendig zijn

מִן־

nadat

דִּ֣י

-

תִנְדַּ֔ע

gij zult bekend hebben

דִּ֥י

-

שַׁלִּטִ֖ן

heerst

שְׁמַיָּֽא

dat de Hemel


Dat er ook gezegd is, dat men den stam [met] de wortelen van dien boom laten zou; uw koninkrijk zal u bestendig zijn, nadat gij zult bekend hebben, dat de Hemel heerst.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!